TERCÜME VE ŞARTLAR
496-Tercümenin sözlük manaları nelerdir?
&Bir sözü, kendi dilinden başka bir dile tefsir edip açıklamak
&Bir sözü, söylendiği dilde tefsir edip açıklamak
&Sözün ulaşmadığı kimseye onu ulaştırmak
&Bir eserin bölüm başlıklarını düzenlemek
497-İranlı bazı Müslümanlar Selman-i Farisî’den hangi suresinin Farsça tercümesini yazmasını istemeleri üzerine o, bu sureyi Farsçaya tercüme etmiştir?
&Fatiha suresi
498-Tercümenin şartları nelerdir?
&Tercümede her iki dildeki zamir ve bağlaçlar arasında uyum bulunmalıdır.
&Mütercim dilin kendine has hususiyet ve üsluplarını kavramalıdır.
&Mütercim her iki dilin kurallarını bilmelidir.
&Tercüme asılla bütünleşebilmelidir.